Changeset 60 for trunk/workshop-foss4g/loading_data.rst
- Timestamp:
- 15/03/2012 00:36:06 (13 years ago)
- File:
-
- 1 edited
Legend:
- Unmodified
- Added
- Removed
-
trunk/workshop-foss4g/loading_data.rst
r45 r60 10 10 .. image:: ./screenshots/pgshapeloader_01.png 11 11 12 #. Ensuite, ouvrez le navigateur de fichier *Shape File* puis dans le répertoire file:`\\postgisintro\\data` sélectionnez le fichier :file:`nyc_census_blocks.shp`. 12 #. Ensuite, ouvrez le navigateur de fichier *Shape File* puis dans le répertoire file:`\\postgisintro\\data` sélectionnez le fichier :file:`nyc_census_blocks.shp`. 13 13 14 14 #. Saisissez les détails de la section *connexion PostGIS* et cliquez sur le bouton **Test Connection...**. … … 25 25 - ``nyc`` 26 26 27 .. note:: 28 27 .. note:: 28 29 29 Affecter le numéro de port **54321** est trÚs important ! Le serveur PostGIS d'OpenGeo utilise ce port et non le port par défaut (5432). 30 30 … … 48 48 #. Pour finir, cliquez sur le bouton **Import** et regardez l'importation s'exécuter. Cela peut prendre plusieurs minutes pour charger, mais ce fichier est le plus gros que nous aurons à charger. 49 49 50 #. Repétez la méthode afin d'importer les autres données présentes dans le répertoire data. Ormis le nom du fichier et le nom de la table de sortie, les autres paramÚtres de pgShapeLoader devrait rester les mêmes :50 #. Repétez la méthode afin d'importer les autres données présentes dans le répertoire data. Hormis le nom du fichier et le nom de la table de sortie, les autres paramÚtres de pgShapeLoader devrait rester les mêmes : 51 51 52 52 * ``nyc_streets.shp`` 53 53 * ``nyc_neighborhoods.shp`` 54 54 * ``nyc_subway_stations.shp`` 55 56 #. Lorsque tou tles fichiers sont chargés, cliquez sur le bouton "Refresh" de pgAdmin pour mettre à jour l'arbre affiché. Vous devriez voir vos quatre nouvellles tables affichées dans la section **Tables** de l'arbre.55 56 #. Lorsque tous les fichiers sont chargés, cliquez sur le bouton "Refresh" de pgAdmin pour mettre à jour l'arbre affiché. Vous devriez voir vos quatre nouvellles tables affichées dans la section **Tables** de l'arbre. 57 57 58 58 .. image:: ./screenshots/refresh.png 59 60 59 60 61 61 Shapefile ? Qu'est-ce que c'est ? 62 ------------------------------- 62 --------------------------------- 63 63 64 64 Il est possible que vous vous demandiez "Qu'est-ce que c'est ce shapefile ?" On utilise communément le terme "Shapefile" pour parler d'un ensemble de fichiers d'extension ``.shp``, ``.shx``, ``.dbf``, ou autre ayant un nom commun (ex: nyc_census_blocks). Le fichier Shapefile est en réalité le fichier d'extension ``.shp``, mais ce fichier seul n'est pas complet sans ses fichiers associés. … … 67 67 68 68 * ``.shp`` â les formes; les entités géographiques elle-mêmes 69 * ``.shx`` â l'index de formes; un index base sur les positions des entités géographiques 70 * ``.dbf`` â les attributs; les données attributaires associées à chaque formes, au format dBase III 71 72 Les fichiers optionels possibles: 69 * ``.shx`` â l'index de formes; un index basé sur les positions des entités géographiques 70 * ``.dbf`` â les attributs; les données attributaires associées à chaque forme, au format dBase III 73 71 74 * ``.prj`` â la projection; le systÚme de coordonnées et l'information de projection, un fichier texte décrivant la projection utilisant le format text bien connu (WKT) 72 Les fichiers optionnels possibles: 73 74 * ``.prj`` â la projection; le systÚme de coordonnées et l'information de projection, un fichier texte décrivant la projection utilisant le format texte bien connu (WKT) 75 75 76 76 Afin d'utiliser un fichier Shapefile dans PostGIS, vous devez le convertir en une série de requêtes SQL. En utilisant pgShapeLoader, un Shapefile est converti en une table que PostgreSQL peut comprendre. … … 80 80 ------------------------------- 81 81 82 La plupart des paramÚtres de l'importation de données sont explicites mais même les prof fessionnels du SIG peuvent rencontrer des difficulté à propos du **SRID**.82 La plupart des paramÚtres de l'importation de données sont explicites mais même les professionnels du SIG peuvent rencontrer des difficulté à propos du **SRID**. 83 83 84 "SRID" signifie "IDentifiant de Référ énce Spatiale". Il définit toutles paramÚtres de nos données, telles les coordonnées géographiques et la projection. Un SRID est pratique car il encapsule sous la forme d'un nombre toutes les informations à propos de la projection de la carte (ce qui peut être trÚs compliqué).84 "SRID" signifie "IDentifiant de Référence Spatiale". Il définit tous les paramÚtres de nos données, telles les coordonnées géographiques et la projection. Un SRID est pratique car il encapsule sous la forme d'un nombre toutes les informations à propos de la projection de la carte (ce qui peut être trÚs compliqué). 85 85 86 86 Vou pouvez consulter la définition de la projection de la carte en consultant la base de données en ligne suivante : … … 93 93 94 94 SELECT srtext FROM spatial_ref_sys WHERE srid = 26918; 95 95 96 96 .. note:: 97 La table ``spatial_ref_sys`` de PostGIS est une table standard OGC qui définit tous les systÚmes de référence spatiale connus par la base de données. Les données livrées avec PostGIS, contiennent 3000 systÚmes de référence spatiale et précisent les informations nécessaires à la transformation ou la reprojection. 97 98 98 La table ``spatial_ref_sys`` de PostGIS est une table standard OGC qui définit tout les systÚmes de références spatiales connus par la base de données. Les données livrées avec PostGIS, contiennent 3000 systÚmes de références spatiales et précisent les informations nécessaires à la tranformation ou la reprojection. 99 100 Dans les deux cas, vous obtiendrez une représentation du systÚme de références spatiales **26918** (affiché sur plusieurs lignes ici pour plus de clarté). 99 Dans les deux cas, vous obtiendrez une représentation du systÚme de référence spatiale **26918** (affichée sur plusieurs lignes ici pour plus de clarté). 101 100 102 101 :: … … 129 128 .. image:: ./screenshots/prj2epsg_01.png 130 129 131 Les données que vous recevez des agences locales de l' état - comme la ville de New York - utilisent la plupart du temps des projections locales noté "state plane" ou "UTM". Dans notre cas, la projection est "Universal Transverse Mercator (UTM) Zone 18 North" soit EPSG:26918.130 Les données que vous recevez des agences locales de l'Etat - comme la ville de New York - utilisent la plupart du temps des projections locales notées "state plane" ou "UTM". Dans notre cas, la projection est "Universal Transverse Mercator (UTM) Zone 18 North" soit EPSG:26918. 132 131 133 132 134 Les choses à essayer : Rendre spatiale une base de données existante133 Les choses à essayer : rendre spatiale une base de données existante 135 134 -------------------------------------------------------------------- 136 135 137 Vous avez déjà vu ecomment créer une base de données en utilisant le modÚle ``postgis_template`` depuis pgAdmin. Néanmoins, lorsque vous installé depuis les sources ou que vous ajoutez le module PostGIS à une base existante, il n'est pas toujours approprié de créer une nouvelle base de données en utilisant le modÚle PostGIS.136 Vous avez déjà vu comment créer une base de données en utilisant le modÚle ``postgis_template`` depuis pgAdmin. Néanmoins, lorsque vous installé depuis les sources ou que vous ajoutez le module PostGIS à une base existante, il n'est pas toujours approprié de créer une nouvelle base de données en utilisant le modÚle PostGIS. 138 137 139 Votre tâche consiste dans cette section à créer une base de données et à ajouter les types et les fonctions PostGIS ensuite. Les script SQL nécessaires - :file:`postgis.sql` et :file:`spatial_ref_sys.sql` - se trouve dans le répertoire :file:`contrib` de votre installation de PostgreSQL. Pour vous guider, vous pouvez consulter la documentation PostGIS expliquant comment installer PostGIS [#PostGIS_Install]_.138 Votre tâche consiste dans cette section à créer une base de données et à ajouter les types et les fonctions PostGIS ensuite. Les script SQL nécessaires - :file:`postgis.sql` et :file:`spatial_ref_sys.sql` - se trouvent dans le répertoire :file:`contrib` de votre installation de PostgreSQL. Pour vous guider, vous pouvez consulter la documentation PostGIS expliquant comment installer PostGIS [#PostGIS_Install]_. 140 139 141 140 .. note:: 142 141 143 N'oubliez pas saisir le nom de l'utilisateur et le numéro de port losque vous créer une base de données en ligne de commande. 144 145 Les choses à essayer : Visualiser des données avec uDig 146 ------------------------------------------------------ 142 N'oubliez pas saisir le nom de l'utilisateur et le numéro de port lorsque vous créez une base de données en ligne de commande. 147 143 148 `uDig <http://udig.refractions.org>`_, (User-friendly Desktop Internet GIS) est un outil bureautique de visualisation/edition SIG permettant de visualiser rapidement se données. Vous pouvez visualiser un grand nombre de formats différents dont les Shapefiles et les bases de données PostGIS. Son interface graphique vous permet d'explorer vos données facilement mais aussi de les tester et les styler rapidement. 144 Les choses à essayer : visualiser des données avec uDig 145 ------------------------------------------------------- 149 146 150 Utilisez cette application pour vous connecter à votre base de données PostGIS. L'application est contenu dans le répertoire ``software``.147 `uDig <http://udig.refractions.org>`_, (User-friendly Desktop Internet GIS) est un outil bureautique de visualisation/édition SIG permettant de visualiser rapidement ses données. Vous pouvez visualiser un grand nombre de formats différents dont les Shapefiles et les bases de données PostGIS. Son interface graphique vous permet d'explorer vos données facilement mais aussi de les tester et les styler rapidement. 151 148 152 .. rubric:: Footnotes 149 Utilisez cette application pour vous connecter à votre base de données PostGIS. L'application est contenue dans le répertoire ``software``. 150 151 .. rubric:: Notes de bas de page 153 152 154 153 .. [#PostGIS_Install] "Chapter 2.5. Installation" PostGIS Documentation. Mai 2010 <http://postgis.org/documentation/manual-1.5/ch02.html#id2786223>
Note: See TracChangeset
for help on using the changeset viewer.